Étude de Cas

Maintien de l'Ordre

Gendarmerie nationale et Pocketalk

Marché

Une communication efficace est essentielle à la sécurité publique. La Gendarmerie nationale française a adopté Pocketalk, une solution de traduction professionnelle, pour surmonter les barrières linguistiques lors des opérations de maintien de l'ordre. Cette technologie garantit efficacité et conformité dans les environnements sensibles.

Challenge

Les forces de l'ordre sont souvent confrontées à des situations où une communication claire avec des personnes ne parlant pas français est essentielle. Les méthodes traditionnelles, comme les interprètes, ne sont pas toujours disponibles en temps réel. L'utilisation d'applications de traduction grand public, comme Google Traduction, présente des risques pour la sécurité des données et le respect du RGPD, notamment lors du traitement de données personnelles sensibles.

Solution

Pocketalk fournit une solution de traduction en temps réel sécurisée et conforme au RGPD.

Caractéristiques principales:
• Sécurité de niveau entreprise : le cryptage de bout en bout garantit la confidentialité des communications.
• Conformité au RGPD : les données de traduction sont anonymisées et ne sont pas stockées pour la formation de l'IA.
• Convivial et portable : les appareils compacts permettent aux agents de communiquer instantanément sur le terrain.
• Approuvé par les autorités : certifié ISO 27001 et ISO 27017 pour une sécurité de niveau entreprise.

Interview vidéo

Regardez le colonel Mikael Petit, conseiller scientifique et innovation à la Gendarmerie nationale, expliquer comment Pocketalk aide les officiers à communiquer efficacement :

Résultats
• Communication améliorée : les agents peuvent interagir efficacement avec des personnes parlant différentes langues.
• Efficacité opérationnelle : réponses plus rapides et plus précises dans les situations critiques.
• Conformité RGPD : les données personnelles sensibles sont entièrement protégées.
• Commentaires positifs : les agents signalent une confiance accrue et des interactions plus fluides.

Points clés à retenir
• La traduction sécurisée est importante : les applications grand public peuvent ne pas répondre aux exigences de sécurité de l'entreprise ou au RGPD.
• Communication en temps réel : Pocketalk permet aux agents d’agir en toute confiance sur le terrain.
• Approuvé par les autorités : son adoption par la Gendarmerie Nationale confirme sa fiabilité dans les milieux officiels.

Étude de Cas

Santé

Promouvoir la communication multilingue dans les soins de santé européens

En 2025, Pocketalk a lancé son application d'entreprise sur les ordinateurs mobiles, les tablettes et les bornes de Zebra Technologies, transformant ainsi la façon dont les professionnels de la santé à travers l'Europe communiquent avec des patients d'horizons linguistiques divers.

Challenge

Partout en Europe, les hôpitaux et cliniques sont confrontés à une diversité linguistique croissante. Dans des villes comme Paris, Berlin et Milan, des dizaines de langues sont parlées quotidiennement. Les services d'interprétation traditionnels sont coûteux, lents et souvent indisponibles en cas d'urgence. Cela entraîne des retards, des erreurs de diagnostic et la frustration des patients.

Solution

L'application d'entreprise Pocketalk, désormais validée sur les appareils Android robustes de Zebra, permet au personnel de première ligne de traduire instantanément conversations, ordonnances et documents dans plus de 90 langues. L'application utilise la saisie vocale et la traduction de texte par caméra, ce qui la rend rapide et intuitive pour les environnements cliniques.

Article publié

Résultats
Les programmes pilotes menés dans les systèmes de santé européens ont montré une forte adoption et une grande satisfaction :

  • 100 % des patients ont déclaré qu'ils utiliseraient à nouveau Pocketalk
  • 93 % l'ont trouvé facile à utiliser
  • 83 % l'ont préféré aux interprètes traditionnels par téléphone
  • Déployé dans des hôpitaux et des cliniques en France, en Allemagne, en Irlande et en Suisse

Impact stratégique
Ce partenariat soutient les efforts déployés par l'Europe pour des soins de santé inclusifs et équitables. Il s'aligne sur les stratégies européennes de santé numérique et répond aux besoins de plus de 25 millions de résidents ayant une maîtrise limitée de la langue dominante de leur pays. Pocketalk et Zebra offrent ensemble une solution évolutive, sécurisée et multilingue qui améliore la prise en charge des patients et l'efficacité opérationnelle.

Contacter Lingobabel planifier une démonstration en direct peut vous permettre d'évaluer les capacités de nos solutions.